quinta-feira, 5 de abril de 2012

I Get Along Without You Very Well

Jane Brown Thompson & Hoagy Carmichael 

I get along without you very well
Of course I do
Except when soft rains fall
And drip from leaves

Then I recall the thrill of being sheltered in your arms
Of course I do
But I get along without you very well

I've forgotten you just like I should
Of course I have
Except to hear your name
Or someone's laugh that is the same
But I've forgotten you just like I should

What a guy, what a fool am I
To think my breaking heart could kid the moon
What's in store,

Should I phone once more
No it's best that I stick to my tune

I get along without you very well
Of course I do
Except perhaps in spring
But I should never think of spring
For that would surely break my heart in two

Eu passo muito bem sem você

Eu passo muito bem sem você
Claro que sim
Exceto quando uma suave chuva cai
Gotejando pelas folhas
Então eu me lembro da sensação de estar abrigado em seus braços

Claro que posso
Eu passo sem você muito bem
Eu esqueci você como deveria
Claro que esqueci

Exceto quando ouço seu nome
Ou um riso como o seu
Mesmo assim, eu lhe esqueci como deveria

Que garoto, que bobo eu fui
Pensar que meu coração partido poderia enganar a lua

O que há de ser?
Deveria ligar uma vez mais?
Não, é melhor ficar aqui com meu som

Eu passo muito bem sem você
Claro que sim
Exceto, talvez, na primavera
Mas, por que pensar na primavera?
Isto certamente partiria meu coração em dois.

segunda-feira, 2 de abril de 2012

Ev’ry Time We Say Goodbye

Cole Porter 

We love each other so deeply
That I ask you this, sweetheart,
Why should we quarrel ever,
Why can’t we be enough clever
Never to part?

Every time we say goodbye
I die a little,
Every time we say goodbye

I wonder why a little,
Why the Gods above me
Who must be in the know
Think so little of me
They allow you to go,

When you're near there's such an air
Of Spring about it
I can hear a lark somewhere
Begin to sing about it,

There’s no love-song finer
But how strange
The change
From major to minor
Every time we say goodbye.
Every single time we say goodbye.

Toda vez que nós dizemos adeus

Nós nos amamos tão profundamente
Que eu lhe pergunto isso, amor,
Por que nós deveríamos sempre discutir?
Por que não podemos ser suficientemente espertos?
Nunca nos separar?

Toda vez que nós dizemos adeus
Eu morro um pouco,
Toda vez que nós dizemos adeus

Eu fico imaginando um pouco,
Por que os deuses acima de mim
Que devem ter a ciência
Pensam tão pouco de mim
Eles deixam você ir.

Quando você está perto, há um ar
De primavera
Eu posso ouvir uma cotovia em algum lugar
Começando a cantar
Não existe canção de amor mais fina
Mas como é estranha
A mudança
Do tom maior para o menor
Toda vez que nós dizemos adeus.
Toda vez que nós dizemos adeus.