Sometimes I'm Happy
V. Youmans, I. Caesar
Sometimes I'm happy,
Sometimes I'm blue.
My disposition
Depends on you.
I never mind
The rain from the sky
If I can find
The sun in your eyes.
Sometimes I love you,
Sometimes I hate you.
But when I hate you,
It's 'cause I love you.
That's how I am
So what can I do?
I'm happy when I'm with you.
Algumas vezes sou feliz
V. Youmans, I. Caesar
Algumas vezes sou feliz,
Algumas vezes sou triste.
Minha disposição
Depende de você.
Eu nunca me aborreço
Com a chuva que vem do céu
Se eu posso encontrar
O sol em seus olhos.
Algumas vezes eu lhe amo
Algumas vezes eu lhe odeio
Mas quando eu lhe odeio,
É porque eu lhe amo.
Isso é como sou
Então, que posso fazer?
Eu sou feliz quando estou com você
segunda-feira, 28 de dezembro de 2009
It's Easy to Remember
by Rodgers, Richard; Hart, Lorenz;
Your sweet expression
The smile you gave me
The way you looked when we met.
It's easy to remember
But so hard to forget.
I hear you whisper
“I'll always love you”
I know it's over, and yet,
It's easy to remember
But so hard to forget.
So I must dream
To have your hand caress me,
Fingers press me tight.
I'd rather dream
Than have that lonely feeling
Stealing through the night.
Each little moment
Is clear before me
And though it brings me regret
It's easy to remember
But so hard to forget.
É fácil de lembrar
De Rodgers, Richard; Hart, Lorenz;
Sua doce expressão
O sorriso que você me deu
O seu jeito quando nos encontrarmos
É fácil de lembrar
Mas tão difícil de esquecer.
Eu ouço você sussurrar
“que sempre irá me amar”
Eu sei que tudo acabou, e agora,
É fácil de lembrar
Mas tão difícil de esquecer.
Por isso eu tenho que sonhar
Para ter suas mãos acariciando-me,
Seus dedos a me segurar bem firme.
Eu prefiro sonhar
Que sentir esta solidão
Se insinuando toda a noite.
Cada pequeno momento
Está claro para mim
E ainda me faz lamentar
É fácil de lembrar
Mas difícil de esquecer.
by Rodgers, Richard; Hart, Lorenz;
Your sweet expression
The smile you gave me
The way you looked when we met.
It's easy to remember
But so hard to forget.
I hear you whisper
“I'll always love you”
I know it's over, and yet,
It's easy to remember
But so hard to forget.
So I must dream
To have your hand caress me,
Fingers press me tight.
I'd rather dream
Than have that lonely feeling
Stealing through the night.
Each little moment
Is clear before me
And though it brings me regret
It's easy to remember
But so hard to forget.
É fácil de lembrar
De Rodgers, Richard; Hart, Lorenz;
Sua doce expressão
O sorriso que você me deu
O seu jeito quando nos encontrarmos
É fácil de lembrar
Mas tão difícil de esquecer.
Eu ouço você sussurrar
“que sempre irá me amar”
Eu sei que tudo acabou, e agora,
É fácil de lembrar
Mas tão difícil de esquecer.
Por isso eu tenho que sonhar
Para ter suas mãos acariciando-me,
Seus dedos a me segurar bem firme.
Eu prefiro sonhar
Que sentir esta solidão
Se insinuando toda a noite.
Cada pequeno momento
Está claro para mim
E ainda me faz lamentar
É fácil de lembrar
Mas difícil de esquecer.
Get Out Of Town
Cole Porter
The force was ended,
The curtain drawn,
And I at least pretended
That love was dead and gone.
But now from nowhere
You come to me as before,
To take my heart
And break my heart
Once more.
Get out of town
Before it's too late my love
Get out of town
Be good to me please
Why wish me harm
Why not retire to a farm
And be contented to charm
The birds off the trees
Just disappear,
I care for you much too much
And when you're near, close to me dear,
We touch too much
The thrill when we meet is so bittersweet
That, darling. It’s getting me down,
So on your mark, get set,
Get out of town.
Saia da cidade
A energia se foi
As cortinas se fecharam
E eu ao menos fingia
Que o amor tinha morrido e ido
Mas agora, não sei de onde
Você vem a mim como antes,
Para levar meu coração
E quebrar meu coração
Uma vez mais
Saia da cidade
Antes que seja tarde meu amor
Saia da cidade
Seja boa comigo, por favor.
Por que me desejar sofrer
Por que não se retirar para uma fazenda
E ficar satisfeita em encantar
Os pássaros nas árvores.
Simplesmente desapareça,
Eu me preocupo demais com você
E quando você está perto, bem junto de mim, querida
Nós nos tocamos demais
Quando nos encontramos a emoção é tão agridoce
Que, querida, isto está me deixando pra baixo
Então, vá pro seu lugar, tome posição,
Saia da cidade.
Cole Porter
The force was ended,
The curtain drawn,
And I at least pretended
That love was dead and gone.
But now from nowhere
You come to me as before,
To take my heart
And break my heart
Once more.
Get out of town
Before it's too late my love
Get out of town
Be good to me please
Why wish me harm
Why not retire to a farm
And be contented to charm
The birds off the trees
Just disappear,
I care for you much too much
And when you're near, close to me dear,
We touch too much
The thrill when we meet is so bittersweet
That, darling. It’s getting me down,
So on your mark, get set,
Get out of town.
Saia da cidade
A energia se foi
As cortinas se fecharam
E eu ao menos fingia
Que o amor tinha morrido e ido
Mas agora, não sei de onde
Você vem a mim como antes,
Para levar meu coração
E quebrar meu coração
Uma vez mais
Saia da cidade
Antes que seja tarde meu amor
Saia da cidade
Seja boa comigo, por favor.
Por que me desejar sofrer
Por que não se retirar para uma fazenda
E ficar satisfeita em encantar
Os pássaros nas árvores.
Simplesmente desapareça,
Eu me preocupo demais com você
E quando você está perto, bem junto de mim, querida
Nós nos tocamos demais
Quando nos encontramos a emoção é tão agridoce
Que, querida, isto está me deixando pra baixo
Então, vá pro seu lugar, tome posição,
Saia da cidade.
Night and Day
by Cole Porter
Like the beat beat beat of the tom tom
When the jungle shadows fall
Like the tick tick tock of the stately clock
As it stands against the wall
Like the drip drip drip of the raindrops
When the summer shower is through
So a voice within me keeps repeating
You, you, you
Night and day, you are the one
Only you beneath the moon and under the sun,
Whether near to me or far
It's no matter darling where you are
I think of you night and day
Day and night, why is it so
That this longing for you follows wherever I go?
In the roaring traffic's boom
In the silence of my lonely room
I think of you night and day
Night and day
Under the hide of me
There's an, oh, such a hungry yearning burning inside of me
And its torment won't be through
Till you let me spend my life making love to you
Day and night, night and day.
Noite e dia
Cole Porter
Como as batidas do gongo
Quando as sombras da selva caem
Como o tique taque do majestoso relógio
Que fica em pé na parede
Como os pingos que gotejam
Quando acaba a chuva de verão
Assim uma voz sempre repete dentro de mim
Você, você, você
Noite e dia, você é a única
Só você debaixo da lua e sob o sol,
Seja perto de mim ou longe
Não importa onde você está
Eu penso em você noite e dia
Dia e noite, por que é
Que esse desejo por você me acompanha aonde eu vou?
No estrondoso e barulhento tráfico
No silêncio de meu quarto solitário
Eu penso em você noite e dia
Noite e dia
Bem dentro de mim
Existe um, oh, um ávido anseio ardendo em mim
E este tormento não terminará
Enquanto você me deixar passar a vida lhe declarando meu amor
Dia e noite, noite e dia.
by Cole Porter
Like the beat beat beat of the tom tom
When the jungle shadows fall
Like the tick tick tock of the stately clock
As it stands against the wall
Like the drip drip drip of the raindrops
When the summer shower is through
So a voice within me keeps repeating
You, you, you
Night and day, you are the one
Only you beneath the moon and under the sun,
Whether near to me or far
It's no matter darling where you are
I think of you night and day
Day and night, why is it so
That this longing for you follows wherever I go?
In the roaring traffic's boom
In the silence of my lonely room
I think of you night and day
Night and day
Under the hide of me
There's an, oh, such a hungry yearning burning inside of me
And its torment won't be through
Till you let me spend my life making love to you
Day and night, night and day.
Noite e dia
Cole Porter
Como as batidas do gongo
Quando as sombras da selva caem
Como o tique taque do majestoso relógio
Que fica em pé na parede
Como os pingos que gotejam
Quando acaba a chuva de verão
Assim uma voz sempre repete dentro de mim
Você, você, você
Noite e dia, você é a única
Só você debaixo da lua e sob o sol,
Seja perto de mim ou longe
Não importa onde você está
Eu penso em você noite e dia
Dia e noite, por que é
Que esse desejo por você me acompanha aonde eu vou?
No estrondoso e barulhento tráfico
No silêncio de meu quarto solitário
Eu penso em você noite e dia
Noite e dia
Bem dentro de mim
Existe um, oh, um ávido anseio ardendo em mim
E este tormento não terminará
Enquanto você me deixar passar a vida lhe declarando meu amor
Dia e noite, noite e dia.
So in love
Cole Porter
Strange, dear, but true, dear,
When I'm close to you, dear,
The stars fill the sky,
so in love with you am I.
Even without you
My arms fold about you.
You know darling why,
So in love with you am I.
In love with the night mysterious
The night when you first were there,
In love with my joy delirious
When I knew that you could care.
So taunt me, and hurt me
Deceive me, desert me,
I'm yours, till I die,
So in love,
So in love,
So in love with you, my love, am I.
Tão apaixonado
Cole Porter
Estranho, amor, mas verdadeiro, amor,
Quando estou perto de você, amor,
As estrelas preenchem o céu,
Tão apaixonado por você eu sou.
Mesmo sem você
Meus braços a envolvem.
Você sabe por que, amor
Tão apaixonado por você eu sou.
Apaixonado pela noite misteriosa
A noite em que você surgiu,
Apaixonado com minha alegria delirante
Quando senti que você poderia gostar.
Então, zombe de mim, e machuque-me
Iluda-me, abandone-me,
Eu sou seu, até morrer,
Tão apaixonado,
Tão apaixonado,
Tão apaixonado por você, meu amor, eu sou.
Cole Porter
Strange, dear, but true, dear,
When I'm close to you, dear,
The stars fill the sky,
so in love with you am I.
Even without you
My arms fold about you.
You know darling why,
So in love with you am I.
In love with the night mysterious
The night when you first were there,
In love with my joy delirious
When I knew that you could care.
So taunt me, and hurt me
Deceive me, desert me,
I'm yours, till I die,
So in love,
So in love,
So in love with you, my love, am I.
Tão apaixonado
Cole Porter
Estranho, amor, mas verdadeiro, amor,
Quando estou perto de você, amor,
As estrelas preenchem o céu,
Tão apaixonado por você eu sou.
Mesmo sem você
Meus braços a envolvem.
Você sabe por que, amor
Tão apaixonado por você eu sou.
Apaixonado pela noite misteriosa
A noite em que você surgiu,
Apaixonado com minha alegria delirante
Quando senti que você poderia gostar.
Então, zombe de mim, e machuque-me
Iluda-me, abandone-me,
Eu sou seu, até morrer,
Tão apaixonado,
Tão apaixonado,
Tão apaixonado por você, meu amor, eu sou.
All of you
Cole Porter
I love the looks of you, the lure of you,
The sweet of you, the pure of you,
I’d love to make a tour of you,
The eyes, the arms, the mouth of you,
The east, west, north, and the south of you,
I'd love to gain complete control of you,
And handle even the heart and soul of you,
So love, at least, a small per cent of me, do,
For I love all of you.
Você toda
Cole Porter
Eu amo o seu jeito, a sua sedução,
A sua doçura, a sua pureza,
Eu amaria fazer uma viagem através de você,
Seus olhos, os braços, e a sua boca,
O Leste, Oeste, Norte, e o seu Sul,
Eu amaria ganhar completo controle de você,
E manobrar até mesmo seu coração e sua alma,
Então ame, ao menos, uma pequena percentagem de mim,
Porque eu amo você toda.
Cole Porter
I love the looks of you, the lure of you,
The sweet of you, the pure of you,
I’d love to make a tour of you,
The eyes, the arms, the mouth of you,
The east, west, north, and the south of you,
I'd love to gain complete control of you,
And handle even the heart and soul of you,
So love, at least, a small per cent of me, do,
For I love all of you.
Você toda
Cole Porter
Eu amo o seu jeito, a sua sedução,
A sua doçura, a sua pureza,
Eu amaria fazer uma viagem através de você,
Seus olhos, os braços, e a sua boca,
O Leste, Oeste, Norte, e o seu Sul,
Eu amaria ganhar completo controle de você,
E manobrar até mesmo seu coração e sua alma,
Então ame, ao menos, uma pequena percentagem de mim,
Porque eu amo você toda.
I concentrate on you
Cole Porter
Whenever skies look gray to me
And trouble begins to brew,
Whenever the winter winds become too strong,
I concentrate on you.
When fortune cries “Nay, Nay!” to me
And people declare “you’re through”,
Whenever the Blues become my only song,
I concentrate on you,
On your smile so sweet, so tender,
When at first my kiss you decline,
On the light in your eyes, when you surrender
And once again our arms intertwine.
And so when wise men say to me
That love´s young dream never comes true,
To prove that even the wise men can be wrong,
I concentrate on you,
I concentrate
And concentrate
On you
Eu me concentro em você
Cole Porter
Sempre que os céus parecem cinza para mim
E os problemas começam a fermentar,
Sempre que os ventos do inverno tornam-se fortes demais,
Eu me concentro em você.
Mesmo quando a sorte diz: “não, não” para mim
E pessoas declaram que estou acabado,
Sempre que o blues se torna minha única canção,
Eu me concentro em você,
Em seu sorriso, tão doce, tão terno,
Quando no princípio meu beijo você recusou,
Na luz de seus olhos, quando você se rende,
E uma vez mais nossos braços se entrelaçam.
E então, quando homens sábios dizem para mim
Que o jovem sonho do amor nunca se realiza
Para provar que mesmo homens sábios podem estar errados,
Eu me concentro em você
Eu me concentro
E me concentro
Em você.
Cole Porter
Whenever skies look gray to me
And trouble begins to brew,
Whenever the winter winds become too strong,
I concentrate on you.
When fortune cries “Nay, Nay!” to me
And people declare “you’re through”,
Whenever the Blues become my only song,
I concentrate on you,
On your smile so sweet, so tender,
When at first my kiss you decline,
On the light in your eyes, when you surrender
And once again our arms intertwine.
And so when wise men say to me
That love´s young dream never comes true,
To prove that even the wise men can be wrong,
I concentrate on you,
I concentrate
And concentrate
On you
Eu me concentro em você
Cole Porter
Sempre que os céus parecem cinza para mim
E os problemas começam a fermentar,
Sempre que os ventos do inverno tornam-se fortes demais,
Eu me concentro em você.
Mesmo quando a sorte diz: “não, não” para mim
E pessoas declaram que estou acabado,
Sempre que o blues se torna minha única canção,
Eu me concentro em você,
Em seu sorriso, tão doce, tão terno,
Quando no princípio meu beijo você recusou,
Na luz de seus olhos, quando você se rende,
E uma vez mais nossos braços se entrelaçam.
E então, quando homens sábios dizem para mim
Que o jovem sonho do amor nunca se realiza
Para provar que mesmo homens sábios podem estar errados,
Eu me concentro em você
Eu me concentro
E me concentro
Em você.
Assinar:
Postagens (Atom)